无或:没有谁。
又:有。劓(yì):割鼻之刑。刵(èr):截耳之刑。
王说:“啊!封呀,如果你能照着这样做,就显示出你的公正严明,自然能服众,百姓就会勤勉和顺了。就像有疾病时,百姓会以祓祭攘除它一样,去掉所有过失。只要像保育婴孩一样,百姓自然会因安乐而被治理得很好。除非封你自己要施人刑罚或杀人,没有谁可以施人刑罚或杀人;除非封你说要割人的鼻子或耳朵,没有谁可以割人的鼻子或耳朵。”
王曰:“外事,汝陈时臬司,师兹殷罚有伦。”又曰:“要囚,服念五六日,至于旬时,丕蔽要囚。”
外事:外朝听狱之事。此采用江声《尚书集注音疏》之说。
陈:列。时:通“是”。臬(niè):法规,刑律。
师:效法。罚:通“法”。伦:条理。
要(yāo)囚:古音通借又作“幽囚”,监禁犯人。
服念:二字同义,思。